「球体関節人形展」 Dolls of Innocence

【主催 Les organisateurs】
東京都現代美術館、日本テレビ、「イノセンス」製作委員会
The Museum of contemporary Art Tokyo, Nippon Television Network Corporation et Le Comite de production d'Innocence

【監修 Direction】
押井 守
Mamoru Oshii

【展覧会の主旨 Sujet de l'exposition】
 球体関節人形は元来、西洋の人形に見られる一般的な様式です。
 しかし、シュール・レアリスムの美術家ハンス・ベルメールが人形の球体関節を意のままに組み替えて撮影した写真作品が紹介されてから、その様式は日本の人形作家の間で倒錯的な色合いをもって広がっていきました。
 それは他国に見られない特異な展開でした。
 押井守監督作品「イノセンス」においても人形が重要なモチーフとなった背景には、そのベルメール作品の影響が認められます。
 本展では球体関節を表現に取り入れた作家の作品を幅広く展示することで、表現における人形の本質と現代性の検証を試みます。それは人形に留まらず、現代日本人の美意識を探る材料ともなるでしょう。
 La poupee articulee avec des boules est une maniere generale dans la creation de poupee occidentale. Mais apres l'introduction au Japon des photos d'un surrealiste Hans Bellmer, dans lesquelles il avait recompose des membres de poupee librement avec des boules, cette maniere s'est etendue parmi les createurs japonais de poupee avec un caractere perversionnel. C'etait un developement particulier qu'on ne peut pas trouver parmi les createurs etrangers.
 D'autre cote, la poupee est un motif important dans le nouveau film d'animation "Ghost in the shell : Innocence" de Mamoru Oshii. Au fond de ce fait, on peut trouver l'influence de Hans Bellmer aussi.
 C'est pourquoi cette exposition introduit largement des oeuvres des createurs qui adoptent la maniere de poupee articulee et presente la conception de film "Ghost in the shell : Innocence" en meme temps. On essaie de constater l'essence et la comtemporaneite de poupee en sa l'expression par deux aspects. Cette constatation servira comme une matiere pour la conjecture de l'esthetique non seulement a propos de poupee mais plus generalement celle des japonais contemporains.

【会場 Le Musee】
東京都現代美術館
(江東区三好4−1−1木場公園内、TEL=03-5245-4111<代表>)
The Museum of contemporary Art, Tokyo
(Kiba park, 4-1-1 miyoshi, Koto-ku, Tokoy, Japon; TEL=81-3-5245-4111)

【会期 Delai】
2004年2月7日(土)〜3月21日(日)
7 fevrier-21 mars, 2004

【協力 Collaboration】
EPSON、日プラ
EPSON et Nippura

【出展作家 Les Participants】
秋山まほこ、天野可淡、井桁裕子、伽井丹弥、片岡昌、木立真佐美、月光社、恋月姫、土井典、中村寝郎、三浦悦子、三輪輝子、山本じん、山吉由利子、吉田良、四谷シモン、よねやまりゅう
(写真出品=ハンス・ベルメール、マリオ・A)
Mahhoko Akiyama, Katan Amano, Hiroko Igeta, Akemi Kai, Akira Kataoka, Masami Kidachi, Gekkosha, Koitsukihime, Nori Doi, Nerou Nakamura, Etsuko Miura, Jin Yamamoto, Yuriko Yamayoshi, Ryo Yoshida, Yotsuya Simon, Ryu Yoneyama
(Photo=Hans Bellmer, Mario A.)

【四谷シモンの出展作品 Des Oeuvres de Simon】
日本における球体関節人形制作の創始者また代表者として、四谷シモンは「未来と過去のイヴ」から近作「少女の人形」まで全11点の作品を展示しています。展示作品中、「男」(コーナー中央に座っている黒い男の人形)は、映画「イノセンス」の登場キャラクター、キムのモデルとなった作品です。
Comme un fondateur et un representant au Japon de la creation de poupee articulee, Simon presente 11 oeuvres dans cette exposition.

【関連ページ References】
「球体関節人形展」公式ページ
映画「イノセンス」公式ページ
Page officiele de l'exposition (en japonais)
Page officiele du film "Ghost in the shell : Innocence"
ベルメール:日本への紹介と影響

【Ghost in the shell : Innocence】
La synopsis de film "Ghost in the shell : Innocence" qui est introduit dans l'exposition est suivante.
<Batou est un cyborg vivant. Son corps entier, meme ses bras et jambes sont entierement fabriques par l'Homme. Seules lui restent des bribes de son cerveau et le souvenir d'une femme. Dans un monde ou la frontiere entre humains et machines est devenue infiniment vague, les Humains ont oublie qu'ils sont humains. Voici la debauche du "fantome" d'un homme solitaire, qui neanmoins cherche a conserver son humanite. Innocence... C'est ce qu'est la vie.>